日本捐贈給武漢的物資包裝箱上印著:
山川異域,風月同天。
豈曰無衣,與子同裳。
遼河雪融,富山花開;同氣連枝,共盼春來!
青山一道同雲雨,明月何曾是兩鄉。
近 31 日
0 次瀏覽
本訊息有 2 則查核回應
Lin 認為 含有錯誤訊息
引用自 Lin 查核回應
寫著詩句的箱子其實是來自於華人NPO組織,並不是日本人寫上的,雖然謠言內容很溫馨,但這是場誤會。

資料佐證

https://www.hotbak.net/key/山川异域风月同天根本不是日本人写的到底是什么意思.html

山川异域风月同天根本不是日本人写的到底是什么意思

2020-02-14 12:05:47 来源:互联网 分类:相关文章 2020.2.8 更新,这件事有了反转:其实是后面的一句“岂曰无衣,与子同裳”是中国人写的。特此说明。前不久我在新闻当中看到来自日本给我们抗击疫情一线的援助物资当中,有一个包装上写着这么两句偈语[jì yǔ]:“山川异域,风月同天。”这一句偈语出自1300多年前日本有一个长屋王给唐朝的众僧送了一千件袈裟。这一千件袈裟上都

https://www.hotbak.net/key/山川异域风月同天根本不是日本人写的到底是什么意思.html
Karl*R/hozan 認為 含有錯誤訊息
引用自 Karl*R/hozan 查核回應
HSK事務局為中資機構,此事件為中國人自己都看不下去的自嗨宣傳手段。

資料佐證

http://quan.ithome.com/wap/0/590/876.htm

以上內容「Cofacts 真的假的」訊息回報機器人與查證協作社群提供,以 CC授權 姓名標示-相同方式分享 4.0 (CC BY-SA 4.0) 釋出,於後續重製或散布時,原社群顯名及每一則查證的出處連結皆必須被完整引用。

加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙