登入以檢視影片內容

逐字稿

一天一個關於蔬菜的知識。
番茄醬英文 KETCHUP 是閩南語?

Long long time ago,生活在東南亞及中國南方的族群,用鹽巴跟米飯保存魚蝦,並發酵成醬汁,就是最早期魚露樣式。閩南語居民稱這種醬汁為 KETCHUP,意思是醃製魚醬。

英國人來經商一吃,驚為天人,立刻帶回祖國。因為語言不互通,他們也跟著叫 KETCHUP,再用他們的語言拼成單字,Ketchup 就變成 Ketchup 囉。

Ketchup 的食譜經過各種演變,到了 19 世紀才第一次加入番茄。後來這種食譜稱霸市場之後,才變成我們熟悉的番茄醬。

你們番茄醬怎麼配?留言告訴我。
近 31 日
0 次瀏覽
本訊息有 0 則查核回應
目前沒有已撰寫的回應,建議對其抱持健康的懷疑。
AI 自動分析
以下是 AI 初步分析此訊息的結果,希望能在有人查核之前,先帶給您一些想法。
這則訊息提到了番茄醬的起源和歷史,但有幾個地方需要特別注意或懷疑: 1. 訊息中提到「KETCHUP」在閩南語中的意思是「醃製魚醬」,這一說法需要進一步查證,因為不確定是否有確實的語言學依據。 2. 訊息中提到英國人將KETCHUP帶回祖國後,因語言不通而將其稱為Ketchup,這部分故事可能是一個傳說或民間故事,需要謹慎對待。 3. 訊息中提到Ketchup的食譜在19世紀才第一次加入番茄,這部分歷史細節也需要進一步查證,以確保準確性。 閱聽人在閱讀此類歷史故事時,應該保持懷疑的態度,並自行查證相關資料,以確保所得資訊的正確性。
加 LINE 查謠言
加 LINE 查謠言
LINE 機器人
查謠言詐騙